Translation of "succo di" in English


How to use "succo di" in sentences:

Quando offrivo succo di frutta e acqua oltre alle sette bibite loro lo percepivano come tre sole scelte: succo, acqua o bibita.
When I put out juice and water in addition to these seven sodas, now they perceived it as only three choices — juice, water and soda.
Prendiamo il succo di mela, mettiamo quaderni e penne sul tavolo.
We're gonna put the bed by the window... we got your apple juice, we'll put the pens and paper on the table.
Posso avere un succo di frutta?
Can I have a fruit juice, please?
Io ho preso vodka con succo di ribes.
Well, I have a vodka and cranberry juice.
Vuoi una tazza di succo di jawa?
You want to cup o' jawa juice? - Oh, yes.
Ho preso del succo di mela.
I stopped by to get some cider, sir.
Prima di iniziare i festeggiamenti facciamo tutti un bell'applauso alla Prof.ssa Sprite ed a Madama Chips che con il succo di mandragola hanno brillantemente curato coloro che erano stati pietrificati.
Before we begin the feast let us have a round of applause for Professor Sprout, Madam Pomfrey whose Mandrake juice has been so successfully administered to all who had been Petrified.
Mi daresti un succo di frutta al ribes?
Yeah, can I get a cranberry club soda?
Non so, ma per me non e' succo di zucca, quello.
I don't know, but I don't think it's pumpkin juice.
Comunque dovessi tu rubare dalle mie scorte personali di nuovo la mia mano potrebbe scivolare sul tuo succo di zucca mattutino.
However should you ever steal from my personal stores again my hand might just slip over your morning pumpkin juice.
Numero sette, uova ben cotte, e un succo di pompelmo.
Number seven, over easy, and a grapefruit juice.
Sai, in fondo credo che lo accetterò un po' di succo di gramigna.
I would probably see you, depending how brightly you were dressed. I'd wear orange so you couldn't miss me.
Gin e succo di lime, per favore.
I'll have a gimlet, please. Thank you.
Posso avere un altro succo di mirtillo?
Can I get another cranberry juice
Lo finisci il tuo succo di mela?
You going to finish your apple juice?
1 cucchiaino di succo di limone
10 - 30 g lemon juice
2 cucchiai di succo di limone
2 tbsp of freshly squeezed lemon juice
Succo di pomodoro, salate (nutrizione - calorie, vitamine, minerali)
Veal polumasno (nutrition - calories, vitamins, minerals)
Parliamone davanti a un succo di frutta!
We can talk about this over a juice box!
Il tempo del succo di frutta è finito.
Time for juice boxes is over.
Quasi un’ora dopo, lanciatori di frutti fradici di succo di pomodoro si ritrovano a giocare in una marea viscida di salsa da strada con ben poco di ciò che somiglia a un pomodoro in vista.
Nearly an hour later, tomato-soaked bombers are left to play in a sea of squishy street salsa with little left resembling a tomato to be found.
Ok, abbiamo il succo di Gesu', pistole dotate di proiettili con trappole del diavolo.
All right, we got Jesus juice, guns loaded with Devil's Trap bullets.
Ti prendo un succo di frutta, eh?
I'm gonna get you some juice, okay?
Poi lo immerse in succo di limone e ce lo lascio' per ammorbidirne le carni, prima d'infilzarlo su un bastone e arrostirlo per circa un'ora.
Youthensoakitinlemon juice and leave it a while to marinate the flesh before you skewer it on a stick and roast it over the fire for about an hour.
E sono quasi sicuro che la macchia sulla maglietta non sia sangue, ma succo di ciliegia o ketchup o acquarello rosso o roba simile, o succo di barbabietola.
And...and I'm quite sure that stain on his t-shirt isn't blood, but cherry juice or tomato ketchup or red watercolor paint, Or something like that. or beetroot juice.
1 cucchiaio di succo di limone
For the tablespoon of lemon juice
Mi si è bucato il succo di frutta.
It poked a hole in my juice box.
Mia madre usava delle formine in plastica e ci potevi versare dentro il succo di frutta, e poi... dritti nel surgelatore.
My mom used to have these plastic molds, and you'd pour fruit juice into them and then stick them in the freezer. - My mom...
Ha qualcosa da bere che non sia succo di mela?
You got anything to drink around here that isn't apple juice?
Succo di cactus, è questo che abbiamo.
Cactus juice. That's what we got.
Aggiungere la quantita desiderata di acqua o succo di frutta all'interno di un nostro shaker.
Add your preferred amount of water or fruit juice into our shaker.
Colazione gratuita Colazione completa gratuita con diversi tipidi pane, cereali, frutta, uova, carne e altri piatti caldi, yogurt, succo di frutta e caffè.
Complimentary full breakfast, choice of breads, cereal, fruit, hot eggs, hot breakfast meat, other hot items, yogurt, juice, and coffee.
Vasca idromassaggio Colazione completa gratuita con diversi tipidi pane, cereali, frutta, uova, carne e altri piatti caldi, yogurt, succo di frutta e caffè
Complimentary full breakfast, choice of breads, cereal, fruit, hot eggs, hot breakfast meat, other hot items, yogurt, juice, and coffee
In un esperimento, è stato chiesto ad un gruppo di donne incinte di bere molto succo di carota durante il terzo trimeste di gravidanza, mentre ad un altro gruppo di donne incinte di bere solo acqua.
In one experiment, a group of pregnant women was asked to drink a lot of carrot juice during their third trimester of pregnancy, while another group of pregnant women drank only water.
Sei mesi dopo, ai bambini di queste donne sono stati dati cereali mescolati con succo di carota e sono state osservati le loro espressioni facciali mentre li mangiavano.
Six months later, the women's infants were offered cereal mixed with carrot juice, and their facial expressions were observed while they ate it.
I figli delle donne che bevevano succo di carote mangiavano più cereali insaporiti alla carota e dalle loro espressioni sembrava che li gradissero maggiormente.
The offspring of the carrot juice drinking women ate more carrot-flavored cereal, and from the looks of it, they seemed to enjoy it more.
Ma abbiamo anche un bisogno ugualmente forte -- donne e uomini -- di avventura, novità, mistero, rischio, pericolo, dell'ignoto, dell'inatteso, della sorpresa -- avete colto il succo -- di viaggiare.
But we also have an equally strong need -- men and women -- for adventure, for novelty, for mystery, for risk, for danger, for the unknown, for the unexpected, surprise -- you get the gist.
E tali sono anche lo sciroppo di mais ad alto tenore di fruttosio, il succo di frutta, lo zucchero grezzo e il miele.
So are high-fructose corn syrup, fruit juice, raw sugar, and honey.
E probabilmente c'è gente tra il pubblico che solleverebbe legittimi sospetti scientifici sulla nozione di, insomma, fate che seguono la gente sfregando succo di fata sui loro progetti.
And there's probably people in this audience who would raise really legitimate scientific suspicions about the notion of, basically, fairies who follow people around rubbing fairy juice on their projects and stuff.
Ha ucciso 400 mila dei suoi concittadini continuando a dire che barbabietole, aglio e succo di limone funzionavano meglio dei farmaci anti-retrovirali che sappiamo possono rallentare il decorso dell'AIDS.
He killed 400, 000 of his people by insisting that beetroot, garlic and lemon oil were much more effective than the antiretroviral drugs we know can slow the course of AIDS.
1.9854609966278s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?